回憶‧旅程(一) – 05首爾之旅 – 言語不通篇

老實說,這不是第一次去非英語系的國家遊覽,之前去法國、德國、奧地利、瑞士、西班牙等地自由行也沒有遇到什麼大的困難,不過今次以自由行的方式去遊首爾,真的比上述的國家來得有點難度。

飲食篇:

除了COEX MALL、明洞的餐廳和百貨公司的美食廣場外,在整個旅程中,我們未曾遇過一家有英語餐牌提供的餐廳。

我們的策略是只找有食物圖片的店光顧,起碼食物種類、份量也能較有預算。在這語不通的情況下,我們也能順利吃到比跟旅行團更豐富更地道的食物。

1

韓式拌飯和韓式壽司

2

炸餃子、辛辣麵

3

人參雞湯、牛肉湯飯、韓式冷麵

4

韓式火鍋

5

蛋包飯

6

炒辣八爪魚

我們也試過在點菜時鬧過笑話。話說在旅程的最後一天的早上我們去了新村,吃早餐的店沒有圖片,於是我們四處望望附近食客的食物,看到有一個客人的食物看來很合胃口,於是跟店員比劃說要那個食客的食物,最後才知道原來那位不是客人而是店員,而他在吃的並不是餐廳餐牌供應的食物。

在韓國吃東西,最簡單的還是吃街邊的小攤子。看準了要吃什麼,只要指手劃腳的表達你要的數量,再拿一張面額略大的紙幣讓攤主找贖即成。

交通篇:

要確保自己順利到達目的地,在首爾最佳的交通工具絕對是地鐵。如果要乘公車的話,幸好數字也是用阿拉伯數字顯示,還能認出那一路車,但卻不要妄想能看懂公車目的地,因為是不會有英語翻譯的。

7

為了確保乘上正確的公車,還是先將目的地用韓文抄一遍給司機確認,或像我們一樣,攪笑地指著長金的照片給司機看吧﹗

Comments

comments

3 則迴響於《回憶‧旅程(一) – 05首爾之旅 – 言語不通篇

  1. 現在有智能手機就方便得多了,很多語言障礙也可以克服。加上你們三母女現在看了那麼多韓劇,韓語該有點底子,找個機會,還要一家六口去一趟呢!

  2. 諗起去印度時搭巴士,車頭o既路線號都係用印度文寫的﹗車身就有阿拉伯數字o既number~所以我o地要快快脆脆學識0-9點樣寫法,然後等巴士時就係考試了,我o地通常都會鬥快講出o黎緊o個o架巴士係幾多號,車駛到埋o黎時就對答案,我o地都學得好快呀﹗(難得有樣o野我叻過stanley,呵呵~)
    [版主回覆02/19/2009 21:33:00]因為你地都係高材生嘛…

Catherine 發表迴響 取消回覆

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *